Masculine
Красивый
Krasivyy
/krɐˈsʲivɨj/
Beautiful / Handsome (for masculine nouns)
Feminine
Красивая
Krasivaya
/krɐˈsʲivəjə/
Beautiful (for feminine nouns)

Why you need two words for one adjective

In English, "beautiful" is the same whether you're describing a man, a woman, a sunset, or a song. In Russian, every adjective shapeshifts to match the gender (and number, and case) of the noun it describes.

For красивый, the basic forms are: красивый (masculine), красивая (feminine), красивое (neuter), красивые (plural). This isn't an exception - it's every single Russian adjective. Learn the pattern once and it works for all of them.

Note: calling a man красивый is perfectly natural in Russian - it's not seen as feminine the way "beautiful" sometimes is in English. "Handsome" in Russian would be красивый too. Context makes the tone.

Grammar hook

Russian adjective endings follow a predictable pattern based on gender. For most adjectives ending in -ый/-ий:

Красивый (masc) → Красивая (fem) → Красивое (neut) → Красивые (plural). The root stays the same, only the ending shifts: -ый, -ая, -ое, -ые. This pattern applies to hundreds of adjectives: новый/новая (new), старый/старая (old), умный/умная (smart). One pattern, infinite adjectives.

10 ways to say beautiful in Russian

From everyday compliments to literary elevation.

RussianPronunciationWhen to use
Красивый / -аяKrasivyy / -aya"Beautiful / handsome." Universal. Physical beauty, objects, places. Most common word.
Прекрасный / -аяPrekrasnyy / -aya"Wonderful / magnificent." Broader than physical beauty. A прекрасный day, idea, person.
Очаровательный / -аяOcharovatel'nyy / -aya"Charming / enchanting." From чары (spells). More personality than looks.
Великолепный / -аяVelikolepnyy / -aya"Magnificent / splendid." Grand, impressive. Architecture, performances, views.
Милый / МилаяMilyy / Milaya"Sweet / cute / dear." Warm, affectionate. Also a term of address: Милая! (Dear!)
Симпатичный / -аяSimpatichnyy / -aya"Attractive / good-looking." More casual than красивый. Common everyday compliment.
Обалденный / -аяObaldennyy / -aya"Stunning / gorgeous." Slang, enthusiastic. "She looks обалденно!" Young people.
Шикарный / -аяShikarnyy / -aya"Gorgeous / luxurious." Implies style and glamour, not just natural beauty.
Потрясающий / -аяPotryasayushchiy / -aya"Stunning / mind-blowing." Lit. "shaking." Strong, emotional compliment.
Божественный / -аяBozhestvennyy / -aya"Divine." Highest register. Literary, poetic, over-the-top. Use sparingly.
Cultural context

Russians compliment directly. Where an English speaker might say "you look nice today," a Russian is more likely to say Ты сегодня красивая - "You're beautiful today." Direct, specific, and not unusual between colleagues or acquaintances. It's cultural, not flirtatious.

Красная площадь doesn't mean "Red Square." Well, it does now - but originally красная meant "beautiful" in Old Russian. Красная площадь was "Beautiful Square." Over centuries, красный shifted to mean "red" and красивый took over as "beautiful." The connection between beauty and the color red is fossilized in the language.

Gender mistakes are forgiven. If you say Ты красивый to a woman (masculine instead of feminine), every Russian will understand you perfectly and know you meant красивая. They'll note the error but won't misunderstand the meaning. The only person who might correct you is a language teacher.

Browse all Russian phrases →

Learn one Russian phrase a day.

Pronunciation, grammar notes, and cultural context - in your inbox every morning. Free, no spam.

Get daily phrases
Ready to go beyond phrases? Here's how Russian vocabulary actually works →

Built by the team behind Slova - the Russian vocabulary app for learners who want grammar depth. Cases, conjugation, verbal aspect.